![]() The upcoming (expected to come into use in 2019, and be shared with other services) Serbian one is:Ī-А-Avala, B-Б-Beograd, C-Ц-Cer, Ć-Ћ-Ćuprija, Č-Ч-Čačak, D-Д-Drina, The current Serbian one (official for amateur radio in Serbia, also used Serbian parts of Bosnia and Herzegovina) is:ĭ-Д-Drina, Đ-Ђ-Đakovica, DŽ-Џ-Džep, E-Е-Evropa, F-Ф-Futog, G-Г-Golija, The usual change was that the now foreign geographic names were replaced with local ones. Ž-Ж-Žabljak, 1-Jedinica, 2-Dva, 3-Tri, 4-Četiri, 5-Petica, 6-Šest,Īfter the civil war, the alphabet was split into several local versions. The local letters were mapped to mostly geographic names, while the foreign letters were mapped to their local pronunciation. I'm from Serbia, and we have our own phonetic alphabet here.Īs far as I can see, the early version of that phonetic alphabet was developed/used by the Yugoslav People's Army, and covered letters used in the Serbo-Croatian language, as well as the English letters which we didn't have. But maybe there are alternative phonetic alphabets, for instance, in Japan or maybe Oman? For some reason I doubt that Europe uses two alphabets. I would like to know, whether there is a similar situation in other countries. The test for the amateur radio license includes corresponding questions. Long story short - if you live in Russia you have to learn not only the international phonetic alphabet, but also the local one. For instance, since in Russian language there is no Q letter, and W and V both sound like В (Виктор), Q is mapped to Щ (Щука) and V is mapped to Ж (Жук). The tricky part about the localized phonetic alphabet is how it maps to the regular one. When a ham calls CQ in Russian (which by the way is pronounced not "CQ" but "Всем-всем") she uses Russian phonetic alphabet. In Russia hams use two phonetic alphabets - the regular one (Alpha, Beta, Charlie.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |